Tuesday, March 11, 2014

笔记:语言与世界观——基督神学与人类学下的语言观

前两个星期的成人主日学,教会都在播放Dr. Vern Poythress今年在改革宗神学院神学讲座下的其中一个课题:“语言与世界观——我们能透过语言认识神吗?”讲座的主讲人是Dr. Vern Poythress,而翻译者是呂沛淵博士。(对于呂沛淵博士的印象是:这个台湾牧师的双语真的很棒!他全程的翻译都很专业,他不单熟悉中文的学术语汇,而且英文的语言学术语也完全没有问题,所以他在翻译上反应敏捷、且完全没有阻碍,很是强大!)

这长达两个小时的课题,挺有趣,所以周日早早醒来藏在眼睫毛中的瞌睡虫没有把我打败,哈。但其实这两位专家说的话都很深奥,如果不坐直身体留心点听,我可能连现在听懂的3分之1都没有听懂。视频播放的整个过程里,过得蛮煎熬,低头忙着抄写笔记,耳朵的聆听力就减少了,都不知道要写笔记还是老实听着。

“语言与世界观——我们能透过语言认识神吗?”这个题目本身要谈的东西其实很多,可以争辩与论证的点也很多。据我理解能力所能概括的,Dr. Vern Poythress想要讨论的核心其实是副题:“我们能够透过语言认识神吗?”或者,语言,是否能够担当起传达和启示真理的任务?对于这个问题的提出,Dr. Vern Poythress的答案是肯定的。要想论证语言具备足够的能力传达神的真理,Dr. Vern Poythress必须在以下几个小题的辩证中得胜:

1)人类学下的语言观与世界观 VS 基督神学下的语言观与世界观
2)语言的主体性 / 语言的创造者
3)语言不定性下的稳定性(可靠性)是什么

我们都知道人的沟通离不开语言,语言是思想的符号。我们也晓得语言的一些特性,如形象性、抒情性、情境性、暗示性、独创性、歧义性、不定性等。语言的传达, 不单是口传的,还有书面(文本)的。我喜欢这个讲座题内容的其中一个原因是因为,它稍微解决我的其中一些困惑:圣经是否可靠?传道人在解读圣经后传讲的信息是否可信?(因为每个人对语言的情境感受与领悟不同,语言的不定性往往造成人的阐释与理解上的差异)尤其学科关系,自己比一般人更有多些机会接触人文科学者与语言,还真的很想知道神学学者如何看待语言与神的关系?

囫囵吞枣后的笔记经过消化、整理后,我这样处理:首先,看看,Dr. Vern Poythress如何回答第一个问题:
1) 人类学下的语言观与世界观 VS 基督神学下的语言观与世界观
人类学下的语言特征 (以人为中心)
  •  从一个没有“神”介入(No God)的人类发展史来看,语言,是人类与文化的产物。
  • 语言是人创造的。
  • 语言系统是封闭的(No Exit),是局限于人类世界的(Language as limited to world)
  • 语言作为人类的产物,是唯物论下的产物之一,是没有位格的语言系统(Impersonalism)。(关于人的语言没有位格这个说法嘛,我不很赞同,我最多只认同这个系统下的语言,没有神的位格,却应当是有人的位格的) 
 注:“位格”是神学用的术语,通常指向“三位一体”的神。位格(Person),指非物质的实存客体,由三个重要元素组成:理智、情感、意志,所以人有位格、神有位格;本体或本质(Substance),是独一,不可分割的质性。  

基于以上人类学下的语言特征,Dr. Vern Poythress进一步阐释,倘若语言是人的产物,是封闭于人的世界之内的,其主宰性(Autonomy)在于人手当中,那么怎么可能足以用来阐释人世界以外的事呢?(“世界以外”,便是人存有世界以外的时空,如天国,如永恒)。于是封闭系统下、被局限的语言像是监牢,人无法逃脱监牢的框框(语言的限制性)。当然,我们可以学习第二种语言(Second Language),学些包含在第二语言内的文化思想,但那还是只属于人的文化、人的思想轨迹,却不足以使我们知道人智慧以外的事,这系统下的语言达不到由上而下的启示功能,语言的内容只是流转于人的现世当中。

基督神学下的语言特征 (以神为中心)
  • 神是语言意义的最高裁判者/ 神创造语言
  • 语言具有位格的。
“太初有道,道與神同在,道就是神。  约翰福音1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.(John1:1)

这里的”道“即是名词,也是动词。就动词而言,“道”是沟通、是说话,而神是最早的说话者,神透过说话创造了世界万有(神说 ,要有光,就有了光”——创世纪1:3),又透过说话(speak)进行命名( “神称光为昼 ,称暗为夜 。有晚上 ,有早晨 ,这是头一日”——创世纪1:5)。当“道”作为名词,“道”是说话的内容,是神的命令,是神自身的本体。而当“道”成为“位格”,“道”,便是道成肉身的圣子耶稣,即是神,又具备人性的的介入人的存在世界。

“太初有道”,“道”是在世界以前(这里的“道”即是神的真理,也是神创造前的事),故神是先于世界的)。神不啻透过说话(Speak)进行创造、命名,神还借着说话与人沟通,进行“命令”(由上而下的颁布命令),如神就赐福给他们,又对他们说,要生养众多,遍满地面,治理这地。也要管理海里的鱼,空中的鸟,和地上各样行动的活物”(创世纪1:28)

从人们对语言认知上的差别,两种语言系统下产生两种世界,即Material World (存有世界)与Creational World(创造的世界),而这两种世界观分别在哲学与神学上产生人类对于自身存在认知上的巨大差别。(这里省略不谈,我只是写笔记,不是写论文,让我过得轻松些吧)


概括而言 ,上帝的道如下 (The Kinds of Speech):


      


再简单来看,人类学的语言特征与基督神学语言特征的基本差异如下:

 



        IMPERSONALISM                                PERSONALISM


从以上两个图表——“Impersonalism (没有位格的)”和“Personalism(有位格的),可以看见Impersonalism的箭头是由下而上,而Personalism的箭头是由上而下。前者(由下而上,形而下的语言)是以人为中心的语言系统,是个人主义的产物;后者(由上而下,形而上的语言)则是以神为语言意义的最高裁判者。这两种语言系统的最大差异在于语言的创造者。

如果语言的掌权在上帝手中,那么人的堕落后(原罪说),语言的秩序仍然一样,不过使用的方向错了。而因为语言的本质没有改变(语言虽然具备伸缩性,但它的稳定性在于神是语言意义的最高裁判之),所以语言不影响神的启示传递(普遍启示与特殊启示)

 如果语言掌权在人手当中,那么语言因着个人主义、相对主义下的影响以及语言多义性的影响,没有本体性与统一性,没有一个语言意义最高的裁判者,没有绝对性的归依。因此语言的传递在混沌当中、在虚无当中、在漂浮当中,如人一般有的的存有状态。也因此,每个人都在自己的话语权里创造自己的真理,而这种真理没有绝对性,因为它们都没有共同的指向(即便“能指”(Signifier)一样,“所指”(Signified)却因人而异。

这种情况的其中一个苦恼例子就是,牧师每每在前面讲道,我总是本着自己的高傲和理解去进行否定、猜疑、推翻,尤其牧师的阐释理解和我不一样的时候。那么当我和牧师之间都存在这种差异的时候(人与人之间的沟通都具有缝隙的时候),谁可以成为语言的统裁者,谁是语言意义的决定者?(自己想,反正你想要的答案可能不是我给的答案)

第一个问题( 人类学下的语言观与世界观 VS 基督神学下的语言观与世界观)的梳理,自然回答了第二问题(语言的主体性 / 语言的创造者)和第三个问题(语言不定性下的稳定性(可靠性)是什么)。“我们都不一样”,这句话的结果就产生了语言的多义性,而我们都由一位神所造(这里的假设是基于“独神论”,即由唯一的、同一位神所造),而神便是考察圣经语义的最终依据。所以不定性的语言的Stable在于语言的创造者/语言的本体凭据。

这份笔记当然不详尽,我在书写后,文字进入人的思维后,符号的所指很可能又产生更多的歧义了。主讲人还有许多重要的讯息,我也没有完全摘录,就是大体概念下的东西。只是每个小点可以帮助我们通往更多思考的方向就是了。以上观点尽可能中立地记下了。

我觉得学者真的是这世界上最让人混乱的人物。尤其当神学也更趋专业化、解经学途径的增多,所以有时候真的觉得学习上帝的话语变得很混乱。无论如何,偶尔抱着一种“看他们可以玩出什么花样”的心态不是很好,愿上帝给我圣灵的智慧和谦卑的心去明白祂多些。

4 comments :

  1. 还说不是论文!明明就是!看得我好辛苦 XD
    可是这问题我也想了很久。我认为语言是人类文明的产物,而并非所谓神创造的。

    “如果语言的掌权在上帝手中,那么人的堕落后(原罪说),语言的秩序仍然一样,不过使用的方向错了。而因为语言的本质没有改变(语言虽然具备伸缩性,但它的稳定性在于神是语言意义的最高裁判之),所以语言不影响神的启示传递(普遍启示与特殊启示)”

    我们看看日语,马来语,英语和和华语。

    马来语和日语可以说是非常“浅”的语言,因为它们缺乏很多单字,时常需要借用其他语言。比如苹果,马来文叫 epal, 咖啡日语是 kohee. 因为它们百年历史里并没有出现过苹果和咖啡。

    那我们看看五千年历史的中国文化,几乎什么东西都有单字(除了咖啡哈哈)....还有英语里没有 “麒麟”。还有日语和马来语在翻译的时候时常被改到稀里哗啦,and often run away from the exact meaning of the original script.

    "所以语言不影响神的启示传递"--->不认同。一本简单的书,圣经,就被翻译成 NIV,NKJV,etc etc。而各个宗派就有不同的理解,而因此产生了莫门教,卫里教,天主教,耶和华见证,etc etc. 如果语言不影响神的启示传递,那莫门教为何会 practise 一夫多妻制呢?

    所以当你说

    “如果语言掌权在人手当中,那么语言因着个人主义、相对主义下的影响以及语言多义性的影响,没有本体性与统一性,没有一个语言意义最高的裁判者,没有绝对性的归依。因此语言的传递在混沌当中、在虚无当中、在漂浮当中,如人一般有的的存有状态。也因此,每个人都在自己的话语权里创造自己的真理,而这种真理没有绝对性,因为它们都没有共同的指向(即便“能指”(Signifier)一样,“所指”(Signified)却因人而异。”

    我比较认同。比如二战时期德国屠夫adolf hitler 和俄罗斯总理stalin 都各自发明了特别的单字来解释自己的政治理念。你看看咱们中文在清朝前根本还不存在。还有李白写的两首诗《关山月》以及《子夜吴歌》还被怀疑是以福州话写的。看http://zh.wikipedia.org/wiki/福州话。

    所以语言是因人而异,会因时代而改变,语言掌权在人手当中,没有本体性与统一性。一个人说一句话可能是另一个人的粗口 (比如在伊朗,有个地方名叫 SHIT). 如果语言的本质没有改变,那么伊朗人是不是该换个地方名呢?

    ReplyDelete
  2. 看了你的回复,我反而学了更多,我更看得出你的领悟力多么惊人(写到那么含糊,你还是明白我讲什么,笑)我明白你的意思,首先,我在这篇文章里并没有想要偏帮哪个立场,我只是想做个立场的对比(即以神为中心的立场与以人为中心的立场),我也知道你的立场在哪里。那么你想我用哪个立场回复你?我想,不如用与你相反的立场来回复你吧,这样,我们都可以彼此Brain storming一下XD

    因为是笔记,我其实写得很随性,我知道我的表达没有很好,这也不是我的能力足以表达好的课题。关于你的质疑: “语言”可以不影响神的启示,这之前我想强调一点:这个讲座真正想讨论的重点是:“人的语言是否足以传递神的真理”。所以我们可以厘清的是,神的真理与人的知识不一样。无可否认,语言在人的发展历史里产生许多变化,在人各自的生存环境、文化语境里差异甚大。然而这样的语言表达的讯息(所指)通常还是围绕着人的现世,它还是用来解决人世界里的沟通目的。
    但当我们谈及神的真理的传递与启示,它是有过程可循的(根据神学学者观点啦):
    神/上帝(圣父)——》耶稣基督(圣子)——》圣灵
    圣父、圣子、圣灵,有三个位格,却指向同一个本体(三位一体),而牠们的基本工作可以简化为:圣父(创造之工Created & Rules),圣子(救赎之工),圣灵(启示之工)。
    for the words which You gave Me I have given to them; and they received them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me.(John 17:8)
    从以上经文,圣父(上帝)把他的真理启示给道成肉身的耶稣,耶稣对世人传讲属天的智慧。耶稣死里复活、升天后,圣灵继续在基督徒(只有基督徒具备圣灵的同在)的性灵当中继续启示的工作(透过人与神的关心、透过人读经时)。而你会看到经文还有一个关键词:“Believed”,相信上帝是创造万有的神,相信耶稣是上帝差来的,相信,是你进入圣经的开端,是你得到启示的先要。所以对于无神论者,刚才谈的真理的传递过程当然是荒谬滑稽的。人的语言,歧义的语言当然影响传递的工作,但如果基督徒在信仰里与神有建立好关系,那么他会比较可以多懂得神在圣经中的启示。语言的使用方向可以不同(人的文化背景、时间和历史的变迁等),但如果明白圣经的过程中首先认识三位一体的神,认识神真理的传递,我们就不难知道语言的多义在于人的不同,圣经真理传达的统一在于我们清楚认识到谁是那独一的真神。

    今天暂时回你一部分,很眼睡的一天。晚安。

    ReplyDelete
  3. http://news.ifeng.com/a/20170822/51720239_0.shtml

    ReplyDelete
  4. Kerala Board Model Paper 2022 for 10th Class The Kerala Board of Higher Secondary Education KBHSE was set up in 1990. Kerala Board conducts SSLC and SSC Board Examination in the state and will give the Kerala Board SSLC Model Paper 2022 soon. Kerala 10th Model Paper 2022 The load up has its own authority site where the understudy gets more subtleties like the Model Question Paper, Previous Question Paper, Important Question Paper, Previoys Paper, and substantially more. The students can download the Kerala Board SSLC Model Paper 2022 from the authority site.

    ReplyDelete